[Reader-list] Ameen Sayani on national anthem -2
Ravikant
ravikant at sarai.net
Fri Jul 3 14:44:19 IST 2009
… 4 ...
E. AN URGENT NEED FOR AN OFFICIAL ANTHEM WAS FELT WHEN THE INDIAN DELEGATION
WAS TO ATTEND THE UNITED NATIONS GENERAL ASSEMBLY IN NEW YORK IN 1947. THE
DELEGATION FORTUNATELY HAD A RECORDED RENDERING OF “JANAGANAMANA”, WHICH WAS
HANDED OVER FOR ORCHESTRATION. THE TUNE AND THE ORCHESTRAL ARRANGEMENT WERE
IMMENSELY LIKED BY ALL.
That was Janaganamana’s first official step towards being finalized as our
Anthem – and its selection was primarily because of the highly impressive
and “singable” TUNE.
F.ON JANUARY 24, 1950, THE CONSTITUENT ASSEMBLY FORMALLY ADOPTED JANAGANAMANA
AS INDIA’S NATIONAL ANTHEM, “SUBJECT TO SUCH ALTERATIONS IN THE WORDS AS THE
GOVERNMENT MAY AUTHORISE AS OCCASION ARISES.”
Has that occasion not already arisen ? Isn’t the state of India again causing
us the same anxiety that Tagore had sensed in 1939 about “the future of the
millions who, with all their peaceful traditions, are being subjected to
hunger, disease, exploitations foreign and indigenous, and the seething
discontents of communalism”? (Add to this Pope Benedict’s recent X’mas
message for the whole world : “It is shameful that, in this age of plenty and
unbridled consumerism, people continue to die of hunger and thirst, disease
and poverty”.)
BUT, EVEN WITH ALL THESE FACTS TO STRENGTHEN OUR SPIRITS, WE MUST MOVE
WITH UTMOST CAUTION IN OUR SEARCH FOR A NEW ANTHEM. OUR MOST IMPORTANT TASK
IS TO CLARIFY THE PARAMETERS :
1.“Janaganamana” has ruled our hearts for over 60 years, and the first tribute
we must pay to Tagore’s great, multi-faceted creative genius is to RETAIN ITS
MAGNIFICIENT TUNE AND RHYTHM.
2.The song or poem that we choose as the basis of another Anthem need not be a
prayer, nor contain any symbolic geographic descriptions. Neither need it be
a song that claims that “India is the best in the world” – which it
definitely isn’t at the moment. IT SHOULD BE A SONG THAT POINTS TO THE NORMS
THAT INDIA SHOULD ACHIEVE IN ORDER TO BECOME GREAT, STRONG AND PROGRESSIVE.
3.If possible, THE GERMS OF THE NEW ANTHEM SHOULD BE SOUGHT IN A POEM OR SONG
THAT TAGORE HAD HIMSELF PENNED (in Bengali or in English), AND TO THAT COULD
BE ADDED THE MAIN INSPIRING ELEMENTS TAKEN FROM ALL OUR VENERATED NATIONAL
SONGS.
4.All these elevating elements could then be handed over to a set of eminent
Hindi-Urdu poets and lyricists, TO FIT INTO THE JANAGANAMANA TUNE AND RHYTHM
AND MOULD INTO A DYNAMIC, PURPOSEFUL, STIRRING ANTHEM IN SIMPLE HINDUSTANI
THAT ALL INDIANS COULD UNDERSTAND, ACCEPT AND BE INSPIRED BY.
5.And once such an Anthem is ready, and approved by all sections of the
nation, IT MUST THEN ALSO BE TRANSLATED/ADAPTED – LINE TO LINE, AND IN THE
…. 5 ….
“JANAGANAMANA” TUNE AND METRE – INTO ALL THE STATE LANGUAGES OF INDIA. This
will not only be a form of salute to all our state languages, but will also
further encourage those states to affectionately accept the National
Language as a worthy “elder sister”.
BUT IS THERE SUCH AN IDEAL POEM OR SONG THAT COULD FORM THE HONOURABLE BASE
FOR A NEW ANTHEM ? LET’S BEGIN THE HUNT :
A.There is already a song in Hindustani, set to the Janaganamana tune. When
Netaji Subhash Chandra Bose’s dynamic Azad Hind Fauj (Indian National Army)
selected Janaganamana as its Anthem, Bose had a Hindustani rendering done,
because he rightly felt that Hind’s Anthem should be in Hindi, and easily
understood by everyone all over India. The opening words were: “Shubh Sukh
Chain Ki Varsha Barsay”. The only time I had heard the rendering was as a
schoolboy in 1945, and I finally received the words only recently from none
other than INA’s legendary Captain Lakshmi (currently convalescing in Kanpur)
through her daughter Subhashini ! Here is the full song in three antras:
Shubh sukh chain ki varsha barsay, Bhaarat bhaagya hai jaaga!
Punjab, Sindh, Gujarat, Maratha, Draavid, Utkal, Banga –
Chanchal saagar, Vindhya, Himalay, neela Yamuna Ganga –
Teray nit gun gaayen, tujhsay jeevan paayen,
Sab jan paayen aasha !
Sooraj ban kar jag mein chamkay, Bhaarat naam subhaaga !
Jai ho, jai ho, jai ho – Jai-jai-jai-jai-ho !!
Sab kay dil mein preet basaaye teri meethi baani –
Har soobay kay rehnay waalay, har mazhab kay praani –
Sab bhayd aur farq mitaakay, sab goad mein teri aakay,
Goondhein prem ki maala!
Sooraj ban kar jag mein chamkay, Bhaarat naam subhaaga !
Jai ho, jai ho, jai ho – Jai-jai-jai-jai-ho !!
Subah saberay pankh pakheru teray hi gun gaayen –
Baas bhari bharpoor hawaayen jeevan mein ritu laayen –
Sab milkar Hind pukaaray, “Jai Aazaad Hind” kay naaray,
Pyaara desh hamaara !
Sooraj ban kar jag mein chamkay, Bhaarat naam subhaaga !
Jai ho, jai ho, jai ho – Jai-jai-jai-jai-ho !!
The song was a great hit, not only with the INA but with all who heard it. It
is undoubtedly beautifully written, and – while adhering broadly to the
content of Janaganamana – has been gracefully turned from a hymn into a pure
national song, especially in the second stanza. However, its weak points are
that its Hindi-Urdu blend is not entirely smooth, and the opening half-line
seems a bit lukewarm.
However, I leave it to the group of poets who may be formed to tackle the
issue.
…. 6 ….
B.“Saaray Jahaan Say Achha” has generally been considered a worthy
alternative – but it already has its own, well-recognised place in history as
one of our major National Songs, next to “Vande Maataram”. It also has a
superb tune (I refer to the tune given by Pundit Ravi Shanker through the
Indian Peoples Theatre Association). While many of its Persian-Arabic words
are not easily understandable –
like “Ghurbat”, “Humsaaya”, “Paasbaan”, “Rashk-e-Jinaan”, “Aab-e-Rood”,
“Daur-e-Zamaan”, “Mehram”, “Dard-e-nihaan”, etc – the song nevertheless has
one couplet that gives India its greatest message of integration :
“Mazhab naheen sikhaata aapas mein bair rakhna –
Hindi hain ham, watan hai Hindositaan hamara!”
But in spite of its deep-routed national identity and appeal, there are
four aspects
which, I feel, inhibit it from matching the stature of “Janaganamana” :
i)As I’ve already mentioned, its “India is the world’s best country” stance is
neither factually correct nor greatly inspiring. (For the same reason,
D.L. Roy’s delightful Bengali song “Dhana Dhaanya Pushpe Bhara” –
with the refrain “Shakul Desher Raani Sheje Aamaar Janmabhoomi” –
may not make it the right choice.)
ii) Because of the metre of the poem, Iqbal had turned “Hindustaan” (the
fourth most popular name of our country) into “HINDO-SITAAN” –
which, I feel, somewhat dilutes its impact.
iii) Like Janaganamana’s first stanza, this song too has general geographic
and symbolic terms which somehow do not reflect the inspiring
aspirations that we are looking for in our new Anthem.
iv) It also has some rather unclear allusions, which unfortunately diffuse
the
impact of the song. Besides, Iqbal must have gained some unpopularity
among nationalists, since it seems he had later become a protagonist of
the
division of India.
C.Another worthy “Hindustani” contender for the role of an Anthem is the song
no one seems to be singing any more: “Jhandaa Ooncha Rahay Hamaara”. I feel
it has as much positive impact as “Saaray Jahaan Say Achha”, but it too has
its own unique place in our history of freedom and cannot now
overtake “Janaganamana”.
D.BUT YES, THERE IS A POEM THAT COULD FORM A LOFTY AND ACCEPTABLE BASE FOR A
NEW ANTHEM THAT COULD STAND WITH HONOUR ALONG WITH “JANAGANAMANA” AND “VANDE
MAATARAM”. IT IS A POEM THAT TAGORE HAD HIMSELF WRITTEN, THE BENGALI VERSION
OF WHICH BEGAN WITH THE WORDS :
“CHITT JETHA BHAYSHOONYA-
UCHCH JETHA
SHIR.”
And if that doesn’t ring a memorable bell in the minds
of non-Bengalis, here’s the fabulously moving text of Tagore’s own English
rendering – each line an inspirational masterpiece :
…..7
…. 7 ….
“Where the mind is without fear and the
head is held high;
Where knowledge is free;
Where the world has not been broken up into fragments by
narrow domestic walls;
Where words come out from the depth of truth;
Where tireless striving stretches its arms towards perfection;
Where the clear stream of reason has not lost its way into the
dreary
desert sand of dead habit;
Where the mind is led forward by thee into ever widening thought
and action –
Into that heaven of freedom, my Father, let my country awake!”
Such were the lofty concepts and mighty aspirations of Tagore for his
motherland. Guru Rabindranath Tagore, India’s poet-patriot, who (in B.Gopala
Reddi’s words of 1948) “rose like a giant, and his voice took on the
dimensions of a trumpet whose blast was epic!”
AND FINALLY, SOME HUMBLE SUGGESTIONS REGARDING HOW THE IMMORTAL LINES OF THE
POEM – ALONG WITH SELECTED ASPECTS OF OTHER NATIONAL SONGS – COULD BE SLOTTED
INTO THE NEW ANTHEM :
1.The opening lines : “Where the mind is without fear and the head is held
high” could also herald the new Anthem, backed by “that heaven of freedom”
into which Tagore wanted the country to awake. So, how about :
“MAN JAHAAN NA DARAY, SAR JAHAAN NA JHUKAY –
AISA HO DESH HAMAARA !”
Sing the words in the “Janaganamana” mode. Do they move and inspire with
impact ? (Perhaps the group of poets who are selected to spearhead and
streamline the Hindustani rendering could do even better.)
2.Other deeply meaningful messages of the poem that should be considered for
adapting into the new Anthem could perhaps be broken down or combined into
the following aspects (not necessarily in the same sequence or grouping) :
a)Where Knowledge and Success is available to all.
b)Where Truth, Reason and Brotherhood guide us to Unity and Strength.
c)Where we strive continuously for Perfection, and march towards Peace and
Progress.
3.Elements of other National Songs that deserve to be incorporated :
a)Dr. Iqbal’s “Mazhab Naheen Sikhaata Aapas Mein Bair Rakhna” – in some form –
is naturally essential, to emphasise that all religions emanate from the same
solitary GOD, and that the whole world – not just the whole of India – is ONE
FAMILY.
b)Linking the “Maatrabhoomi” (or “Janmabhoomi”) concept with something like
“Maa Tujhe Salaam” (as in Bharat Bala’s and A.R. Rahman’s excellent version
of “Vande Maataram”) could effectively help to avoid controversies.
…. 8 ….
c)Would it also be possible to briefly convey what a beautiful “sangam” of
cultures and
languages our country is ? (Reflecting “Aikyavidhaayak” from Janaganamana’s
2nd stanza, and “Sumadhur bhaashineem” from “Vande Maataram”.)
d)A concept for a new India could be referred to – as mentioned in
Janaganamana’s 5th antra (“Navjeevan Ras Dhaale” and “Nidrit Bhaarat
Jaage”) – rejecting the “desert sand of dead habit.”
e)Keeping our “tiranga” flag always proudly flying high could be conveyed with
a form of “Jhanda Ooncha Rahay Hamara”.
4.And the final VICTORY CALL could – and should – mention all the three most
well-known official names of our country – to cover its national, traditional
and international glory :
“JAI HIND ! JAI BHAARAT ! JAI INDIA !
JAI-JAI-JAI-JAI HO !! (Not “hey”!)
Well, my friends, that is the nucleus. The rest is left to the combined
effort and consensus of the world’s largest democracy.
But whether or not we can succeed soon in converging our aspirations into a
new Anthem, WHAT IS MOST ESSENTIAL IS THAT ALL OF US BEGIN, RIGHTAWAY AND ON
A WAR FOOTING, TO CLEAN UP, SIMPLIFY AND CLARIFY THE ENTIRE GAMUT OF INDIAN
COMMUNICATIONS WITH TRUTH AND JUSTICE. PANELS CONSISTING OF HIGHLY
INTELLIGENT AND RELIABLE PATRIOTS NEED TO BE SET UP IN ALL FIELDS AND ALL
AREAS, TO ENSURE THAT ALL INDIANS CLEARLY UNDERSTAND THEIR RIGHTS AND DUTIES,
THEIR SCOPES AND LIMITS, THEIR AVENUES OF PROGRESSIVE CO-OPERATION AND
PEACEFUL CO-EXISTENCE. TOO MUCH TIME HAS ALREADY BEEN WASTED – IF WE DON’T
LOOK SHARP NOW, WE COULD SOON BE HURTLING TOWARDS IRRETRIEVABLE
SELF-DESTRUCTION.
―
AMEEN SAYANI
*****************
Publications referred to:
1.“OUR NATIONAL SONGS” – issued by Publications Division, Ministry of
Information and Broadcasting.
2.“INDIA’S NATIONAL ANTHEM” - by Prabodhchandra Sen.
3.“LETTERS TO GAURI” – by M.V. Kamath. (Letters No. 1, 2 and 82 regarding our
three main national songs.)
4.“RABINDRANATH TAGORE: A CENTENARY VOLUME” – with articles by Jawaharlal
Nehru, Sarvapalli Radhakrishnan and other eminent people.
5.“THE ARGUMENTATIVE INDIAN” - by Amartya Sen. (Chapter 5, entitled “Tagore
and his India.”)
6.Several newspaper articles pertaining to the Vande Maataram “centenary”
controversy.
* * *
More information about the reader-list
mailing list